Shelby survived the accident relatively unscarred but her best friend and bad-ass-in-arms, Helene’s brain was without oxygen for over six minutes. She was left in a coma, needing a breathing machine, being kept alive in her childhood bed. Hoards of strangers came to pray, hoping for a miracle. Shelby always blamed herself and thought she should have been the one who had been damaged. After a suicide attempt and a nervous breakdown, Shelby moved to Manhattan with her drug dealer who would be studying pharmacy. She found a job at a pet shop and eventually began to take in rescue dogs. Her best friend has three beautiful kids that Shelby comes to adore almost as much as her dogs. As unlikeable as Shelby is it is hard not to love her.
A play within a play has become a cliche but our beloved Margaret has switched it to a play within a novel to present us with this wonderfully playful book based on Shakespeare’s The Tempest. Felix is untimely thrust from his position as artistic director of a Canadian theatre festival by a rival just at the moment when he was about to unleash his greatest creation upon the world – an ambitious production of The Tempest. He retires from public life to a cave-like dwelling to plan retribution and redemption. Meanwhile he accepts a job teaching literacy in a correctional facility where he has the prisoners stage the Bard’s plays, and literacy rates do go up. All regular swearing is banned during rehearsals. They may only use the curse words Shakespeare has used in that play. “Toads, beetles, bats light on you. Filth as thou art. Abhorr’ed slave. The red plague rid you. Hag-seed. All the infections that the sun sucks up…” Margaret must have had great fun write this nove.
Both a memoir and a history, War is an informative window to what we call the Vietnam War; in Vietnam it is called the American War. Truong’s father was a Vietnamese diplomat in Washington, his mother a French woman with bipolar disease.During his early childhood in Washington, DC, the Truongs enjoyed a peaceful life in “a quiet middle-class suburb, something Norman Rockwell might imagine.” Truong describes this period as nothing short of idyllic: jazz on the car stereo, picnics by the water, white Christmases. When the father was called home, he became interpreter to Prime Minister Ngo Dinh Diem. His mother had not wanted to leave the US and was unsettled in her new home. In Saigon, the children live a sheltered existence, punctuated by the war. When the Americans escalate the conflict by sending more weapons and troops, the Truong boys become increasingly more enthralled by the grandiose machines of destruction. They are disturbed more by their mother’s emotional outbursts and irrationalities than the war in the background. We also have the unique perspective of his father who had extraordinary access to the inner workings of power thanks to his role as President Ngô Dinh Diêm’s interpreter.
Íso works in a fertility clinic near her hometown in the highlands of Guatemala with a handsome American doctor named Eric Mann. The inevitable happens and they fall in love. When Dr Mann’s estranged wife comes to Guatemala to attend the clinic as a patient, Íso is assigned to look after her. Just as a relatively straightforward end to Íso and Dr Mann’s relationship seems inevitable, Íso becomes pregnant.Eric’s motorcycle accident causes a brain injury and he returned to his wife in the states. Following the birth of the child in the clinic, the child is taken from Iso and sent to her father. With few resources, Iso sets out on to cross two dangerous and heavily guarded borders
to reclaim her daughter.